Обсуждение:Языковой комитет

Материал из Викиреальностя
Перейти к: навигация, поиск

[править] Комитет по языкам?

Я могу переименовать статью? По-русски, как правило, не говорят «прилагательное комитет», а говорят «комитет (чего-то)» или «комитет по (чему-то)». Название «Арбитражный комитет»— калька с «арбитражный суд», но в случае комитета по языкам такой параллели не видно. Но членистоногим с ВФ, похоже, это невдомёк. Incnis Mrsi (обсуждение) 09:27, 20 января 2021 (UTC)

Если статью назвать Комитет по языкам, это будет правильно, но мёртво. Русский язык не ограничивается формальным канцеляритом. В данном смысле "простонародное" и "неправильное" с формальной точки зрения название Языковой комитет, данное статье членистоногими (как вы их назвали), имеет гораздо большую социальную ценность, чем формально правильное, но лишённое всякой харизмы и мёртвенькое словарное название Комитет по языкам. Вообще, многие термины "из народа", несмотря на свою формальную "неправильность", на самом деле являются ёмкими и меткими. Ставя вопрос о переименовании данной статьи, вы фактически оцениваете формальность выше, чем живое слово "из народа". По видимому, сказывается тлетворное влияние на вас Википедии. Lllkstlll (обсуждение) 09:56, 20 января 2021 (UTC)