Нет времени объяснять

Материал из Викиреальностя
Перейти к: навигация, поиск

()

Нет времени объяснять, Сомбра, теперь ты Яблочный Джа/Курт Кобзон

Нет времени объяснять, отдайте стул!

Остап Бендер, роман Ильфа и Петрова «12 стульев», 1927 г.

Нет времени объяснять (англ. No time to explain) — очередная устоявшаяся конструкция, распространившаяся по бесконечным просторам и закоулкам интернетов. Фраза, как и практически все, ныне муссируемое в Рунете, пришла с Запада (хотя до того упоминалась в «12 стульях» Ильфа и Петрова, см. цитату). Означает высшую степень одержимости каким-либо действием и соответственно с этим острую нехватку времени для объяснения. Или же призывающий к действию желает до поры до времени сохранить оппонента в неведении относительно своих планов. При использовании в общем случае выражение приобрело форму Нет времени X — (делать) Y, зачастую принимая забавный характер вплоть до абсурдного.

Схожее по сути, но имеющее несколько другой смысл выражение, восходит к Зинаиде Гиппиус: «Если надо объяснять, то не надо объяснять».

[править] Примеры

[править] Юмор

У меня нету времени, шоб сидеть здесь для помолчать.

[править] См. также

Нет времени объяснять относится к теме «Мемы»   ±